Origen y significado de los nombres de pueblos mexicanos que empiezan por la letra V
[A] |[B] |[C] |[D] |[E] |[F] |[G] |[H] |[I] |[J] |[K] |[L] |[M] |[N] |[O] |[P] |[Q] |[R] |[S] |[T] |[U] |[V] |[X] |[Y] |[Z]
- Valle de Bravo (Valle de Bravo, México): Temascaltepec, es un nombre náhuatl cuya etimología proviene de las raíces: temazcalli, el baño de vapor de los antiguos mexicanos, y tépetl, cerro. "Cerro de los temazcales o baños".
- Valle de Oaxtepec (Tlayacapan, Morelos): Oaxtepec. Debe escribirse Huaxtepec; véase esta palabra
- Valle de Santiago (Valle de Santiago, Guanajuato): Inicialmente existió una aldea indígena de raíces tarascas, su nombre original fue Camémbaro, que significa "lugar de ajenjo", o "lugar de las siete luminarias"
- Vare Chiquichuca (Villa de Allende, México): Chiquichuca. Chiqui-chuca ó Cichi-choca, del azteca; donde lloran los perros: de choca, llorar, y chichi, perro pequeño.
- Vega de Alatorre (Vega de Alatorre, Veracruz de Ignacio de la Llave): Yetla-aca-cal-co, voz de origen náhuatl que significa "en las galeras del Tabacal". Por su propia situación le llamaban al poblado naciente "Vega del Cazadero", y con el paso del tiempo se llamó solamente La Vega, dependiente de la jurisdicción del viejo pueblo de Colipa.
- Vegas de Acuatempa (Tihuatlán, Veracruz de Ignacio de la Llave): A-cua-tempa, del idioma mexicano, en la orilla de agua buena.
- Veladero de Camotlán (Manzanillo, Colima): Camo-tlan, del idioma mexicano; radicales: camotli, expresado por la raíz y la planta, tubérculo comestible de la Batata edulis (Choisy): lugar de camotes. Nombre muy repartido en la república, lo que prueba la propagación que hicieron de la planta los mexicanos, pues lo cultivaban.
- Velixtla (Zacualpan, México): Velixtla.- palabra de origen náhuatl que significa "en frente".
- Venustiano Carranza (Venustiano Carranza, Puebla): El nombre proviene del nahua Atlytztic, de atl, agua y tztiz, frio y c, lugar que significa "lugar de agua fría".
- Venustiano Carranza (Venustiano Carranza, Chiapas): En el siglo XVI Venustiano Carranza tenía el nombre de Copanahuastla, fue un asentamiento indígena y colonial que en náhuatl significa "Lugar de las Culebras".
- Vergel de Guadalupe (San Luis de la Paz, Guanajuato): Guadalupe viene del árabe Wad al luben, cuyo significado era "río escondido".
- Vichinchijol Nuevo (Ebano, San Luis Potosí): Vichin-chijol: palabra huasteca compuesta de vichin= caballo y de chijol= madera.
- Vichinchijol Nuevo (Pánuco, Veracruz de Ignacio de la Llave): Vichin-chijol, palabra huaxteca compuesta de vichin, caballo y de chijol, madera.
- Victoria de Durango (Durango, Durango): Gutierre Tibón, estudioso de éste y otros temas, considera la posibilidad de que el significado sea "vega entre alturas" o "vega extensa"; o sea, tierra plana y fértil limitada por elevaciones, o muy grande. Durango puede traducirse también como "helechal", "lugar de helechos", según aparece en el libro Etimología de Apellidos Vascos, de Isaac López Mendizábal. Finalmente, otra versión que aparece en la Enciclopedia de México dice que Durango quiere decir "más allá del agua".
- Viejo Cimatario (Cimatario) (San Miguel de Allende, Guanajuato): Cimatario significa "coyote macho" en chichimeca.
- Vigastepec (Coxcatlán, Puebla): Es un hibridismo formado de la dicción castellana VIGAS, plural de viga, madero largo y grueso que tiene diferentes usos especialmente en la construcción de la techumbre de las casas, y de las voces mexica TEPETL, cerro, y C, final que indica en ; de ahi VIGAS-TEPE-C que quiere decir, en el cerro de las vigas.
- Villa Azueta (José Azueta, Veracruz de Ignacio de la Llave): Texoch-hua-can voz de origen náhuatl que significa "lugar que tiene donosura decidores de chistes o encantadores". Posteriormente se le dio el nombre de "José Azueta", en honor al teniente de artillería que combatió heroicamente en el puerto de Veracruz contra la intervención estadounidense de 1914 resultando herido de muerte. Propiamente tierra de brujos como decían a quienes habitaron el primitivo territorio de Mecapan.
- Villa Comaltitlán (Villa Comaltitlán, Chiapas): Comal-titlan, entre comales, en idioma mexicano: comalli y titlan.
- Villa Comaltitlán las Carolinas (La Concordia, Chiapas): Comal-titlan, entre comales, en idioma mexicano: comalli y titlan.
- Villa Corzo (Villa Corzo, Chiapas): En los tiempos prehispánicos, el lugar del asentamiento se denominó Macatapana, nombre de origen chiapaneca que significa: "Carencia de árboles grandes". Posteriormente cambió al nombre de Villa Corzo en honor del ilustre Benemérito del Estado, Ángel Albino Corzo.
- Villa Cuauhtémoc (Chignahuapan, Puebla): Esta formado de las voces nahua CUAUHTLI, águila, y TEMOC, inflexión del verbo TEMO, bajar, descender; radicales que al juntarse hacen el vocablo CUAUHTEMOC que significa, águila que desciende.
- Villa Cuauhtémoc (Otzolotepec, México): Cuauhtémoc.- las radicales de la palabra son: cuauh-tli, águila, temo, bajar, y la final c, de pretérito; el nombre significa "águila que bajó". (Peñafiel).
- Villa Donato Guerra (Donato Guerra, México): La palabra Malacatepetl de origen náhualtl, se traduce como: malacatl, malacate o huzo, tepetl, cerro y c, en;
- Villa Guasave (San Miguel de Allende, Guanajuato): Guasave es un vocablo Cahita (hablado en Sinaloa), que para algunos significa "Lugar entre milpas", pero la traducción oficial es "Heredad en el agua".
- Villa Guasave (Dolores Hidalgo Cuna de la Independencia Nal., Guanajuato): Guasave es un vocablo Cahita (hablado en Sinaloa), que para algunos significa "Lugar entre milpas", pero la traducción oficial es "Heredad en el agua".
- Villa Guerrero (Villa Guerrero, Jalisco): En sus orígenes llevó por nombre "Xonacatic", que significa "Lugar de cebollas", pero no de la cebolla comestible, sino de las que comúnmente se les conoce como "cebolletas", que nacen solas en tiempo de aguas y en lugares cenagosos.
- Villa Guerrero (Villa Guerrero, México): A Villa Guerrero anteriormente se le denominaba, Tecualoya que viene del náhuatl Tequaloyan, que se compone de tequalo, "voz impersonal de morder o comerse algo", y de yan, "Lugar en donde se devora" o "Lugar en donde hay gente fiera o brava".
- Villa Hidalgo (Villa Hidalgo, Sonora): Óputo. (Opotu) Municipio sonorense que las consecuencias pudorosas le cambiaron el nombre por Villa Hidalgo. Molina comenta que el nombre del municipio de Óputo se originó de la forma ópata opothu que significa "lugar de palofierro", el cual proviene de opo "palofierro" y el sufijo locativo thu.
- Villa Hidalgo (Villa Hidalgo, Zacatecas): Villa viene de población pequeña o casa de campo e Hidalgo en memoria de Don Miguel Hidalgo y Costilla, padre de la patria que nos legó la libertad e independencia.
- Villa Mariano Matamoros (Ixtacuixtla de Mariano Matamoros, Tlaxcala): También conocido como Ixtacuixtla. Del idioma mexicano; sinónimo de Izta-quixti-lo-yan, salinas, o donde se saca sal: iztatl, sal, quixtia, hacer alguna cosa.
- Villa Milpa Alta (Milpa Alta, Distrito Federal): Milpa Alta. El primero de estos mombres es mexicano, se compone de milli, sementera y de pa, en: y significa: "En la sementera o sembrado." De milpa.
- Villa Nicolás Romero (Nicolás Romero, México): El nombre más antiguo que se conoce de este municipio es el que data de la época prehispánica, cuando a esta región se le llamó Azcapotzaltongo, palabra náhual que se traduce como "En los pequeños hormigueros".
- Villa Sola de Vega (Villa Sola de Vega, Oaxaca): Sola de Vega significa "Donde abundan las codornices". Componiéndose de zollin "codorniz", la variante de tla que es sufijo de abundancia.
- Villa Talea de Castro (Villa Talea de Castro, Oaxaca): Talea es palabra zapoteca castellanizada; es Ltac-Lea y significa "Pendiente del patio". Los zapotecas llaman o conocen a esta población con el nombre de Rac-Leac, etimología rac "Junto a la orilla" y Leac "patio" significa "A orillas del patio".
- Villa Tejúpam de la Unión (Villa Tejúpam de la Unión, Oaxaca): El nombre correcto de Tejupam sería Texocpan que significa con propiedad "En o sobre las piedras azules"; componiéndose de texoctli palabra compuesta de tetl "piedra" y de xoctli "azul"; y de pan "en o sobre".
- Villa Vicente Guerrero (San Pablo del Monte, Tlaxcala): Los antiguos tlaxcaltecas reconocían el lugar con el nombre de Cuauhtotoatla, el cual significa "agua de pájaro del monte". La palabra proviene de los vocablos náhuatl cuauh, apócope de cuauhtla, que se traduce como monte; así como de toto, apócope de totol, que quiere decir pájaro, y de otla, sufijo de lugar.
- Villa Victoria (Villa Victoria, México): El primer nombre que ostentaba el pueblo en sus órigenes fue Niñil, palabra mazahua cuyo significado es "Pueblo Nuevo".
- Villa de Almoloya de Juárez (Almoloya de Juárez, México): Atl-molo-yan, del azteca; palabra verbal, donde mana el agua; de atl, agua; moloni manar agua, y la terminación yan, verbal.
- Villa de Contla (Contla) (Tamazula de Gordiano, Jalisco): La nota del Sr. D. Fernando Ramirez dice Cincotlan; los elementos fonéticos del signo escrito podían ser: Cin-co-tlan, de cintli ó centli, espiga de maíz seco, comitl, olla, y el cerro que da la final; pero el significado no puede deducirse del jeroglifo. Figura tomada de la "Emigración azteca."
- Villa de El Carmen Tequexquitla (El Carmen Tequexquitla, Tlaxcala): Tequexquitla proviene de las palabras de la lengua náhuatl; "tequexquitl", que significa salitre y "tla", que denota abundancia. Así Tequexquitla quiere decir "lugar de tequesquite o tequesquital".
- Villa de Etla (Villa de Etla, Oaxaca): Etla en lengua náhuatl significa "Lugar donde abunda el fríjol", se compone de etl "fríjol", tla "abundancia".
- Villa de Guadalupe (Pueblo Nuevo, Guanajuato): Guadalupe viene del árabe Wad al luben, cuyo significado era "río escondido".
- Villa de Guadalupe (Granja Porcícola) (Abasolo, Guanajuato): Guadalupe viene del árabe Wad al luben, cuyo significado era "río escondido".
- Villa de Ozumba de Alzate (Cab.) (Ozumba, México): Ozumba y Ozumbilla su diminutivo castellano; se cree que estas palabras provienen de Otompa ú Otumpa, lugar de Oton, jefe y deidad de los otomíes.
- Villa de San Nicolás Coatepec de las Bateas (Tianguistenco, México): Coatepec. Coa_tepec, del idioma mexicano; cerro o lugar de la víbora o del dios Mixcoatl, que se representaba por medio cuerpo de serpiente.
- Villa de Tamazulápam del Progreso (Villa de Tamazulápam del Progreso, Oaxaca): Tamazulapan significa "En el agua de los sapos". El nombre se compone de tamazollin o tamazulin "sapo", atl "agua" y pan "en".
- Villa de Tututepec (Cab.) (Villa de Tututepec de Melchor Ocampo, Oaxaca): Tototepec significa "En el cerro de los pájaros"; se compone de tototl "pájaro", tepetl "cerro" y de c "en". El nombre mixteco es Yucudzaa "cerro de pájaros".
- Villa de Zaachila (Villa de Zaachila, Oaxaca): Zaachila es el nombre oficial del municipio y conforme a la lengua zapoteca de donde proviene, significa "larga hoja de verdolaga". Sus raíces son: zaachi "verdolaga" y la "larga hoja".
- Villa del Carbón (Villa del Carbón, México): Su escudo es de reciente creación y tiene como único elemento prehispánico la figura estilizada del glifo azteca "tepetl" que significa cerro.
- Villamar (Villamar, Michoacán de Ocampo): Significado Villamar lleva el nombre en honor a Don Eligio Villamar, héroe de Churubusco durante la intervención norteamericana. Inicialmente se llamaba la Guarachita, que significa "guarache, calzado o sandalia".
- Villamar (Tarimoro Villamar) (Senguio, Michoacán de Ocampo): Significa lugar de sauces o saucedal.
- Villas de Irapuato (Irapuato, Guanajuato): Irapuato es un vocablo de origen tarasco, que de acuerdo con el historiador José Corona Nuñez y el Diccionario de Otero de Lengua Tarasca, está compuesto de Irape "cerro que emerge", huata "llanura grande" y to "lugar"; así significaría "Cerro que emerge en la llanura grande".
- Villas de Tantoyuca (Tantoyuca, Veracruz de Ignacio de la Llave): Tam-tuyic.-voz de origen huasteco que significa "lugar de cera", "la ciudad de la cera o el mercado de la cera". Tuyic -cera y tam-lugar o locativo.
- Villas de Xochitepec (Xochitepec, Morelos): Xochitepec. Toma su nombre del vocablo Náhuatl "Xochitepek", proviene de Xochi-tl, que significa flor, Tepetl: que significa cerro y K contracción de Ko, adverbio que significa lugar. Por lo tanto, el nombre de Xochitepec en náhuatl significa: "En el cerro de las flores".
- Villita de Guadalupe (Manuel Doblado, Guanajuato): Guadalupe viene del árabe Wad al luben, cuyo significado era "río escondido".
- Villita de Guadalupe (San Luis de la Paz, Guanajuato): Guadalupe viene del árabe Wad al luben, cuyo significado era "río escondido".
- Villita de Guadalupe (Rancho Nuevo) (San Luis de la Paz, Guanajuato): Guadalupe viene del árabe Wad al luben, cuyo significado era "río escondido".
- Virgen de Juquila (Tlapa de Comonfort, Guerrero): Juquila. Palabra mexicana que significa: lugar de la legumbre hermosa. Etimología: xiuh, hermosa; quilitl, legumbre.
- Vista Hermosa Calichal (Tecolutla, Veracruz de Ignacio de la Llave): Esta palabra y caliche, parecen nahualismos; son palabras de uso común para designar una tierra blanquizca semejante á la mezcla de cal usada en la construcción de casas; la palabra parece derivada de calli, casa, y xalli.
- Vista de Tenango (Tepehuacán de Guerrero, Hidalgo): Tenan co, tenamitl, muralla ó cerca de ciudad; y significa: En la muralla.
- Vivero Forestal Temamatla (Temamatla, México): Temamatla. Te-mama-tla, del azteca; escaleras de piedra: del abundancial de temamatlatl, escalera, compuesto de tetl, piedra, y mamatlat, escala.
- Vivero Malintzi (San Francisco Tetlanohcan, Tlaxcala): Malin-tzín, palabra híbrida del castellano y del azteca, derivada de Marina, que los mexicanos pronunciaban Malina, y de la terminación tzin, reverencial.
- Vuelta el Zapotal (El Higo, Veracruz de Ignacio de la Llave): Derivado castellano de "zapote." El nombre propio es Tzapo-a-pan, que se compone de tzapotl, se ha formado el aztequismo "zapote" ó "sapote"nombre de una familia de frutas dulces, abundancia castellano del anterior.
- Várguez Pech (Abalá, Yucatán): Abalá. Palabra del idioma maya que significa ciruela de agua.
[A] |[B] |[C] |[D] |[E] |[F] |[G] |[H] |[I] |[J] |[K] |[L] |[M] |[N] |[O] |[P] |[Q] |[R] |[S] |[T] |[U] |[V] |[X] |[Y] |[Z]